虎口逃生 | |||
成语拼音 | hǔ kǒu táo shēng | 简拼 | hkts |
近义词 | 虎口余生 | 反义词 | |
感情色彩 | 褒义词 | 成语结构 | 紧缩式 |
解释/意思/寓意 | 老虎嘴里幸存下来的生命。比喻逃脱极危险的境地侥幸活下来。 | ||
出处/来源 | 元·无名氏《朱砂担滴水浮沤记》第一折:“我如今在虎口逃生,急腾腾再不消停。” | ||
成语用法 | 主谓式;作谓语、定语、宾语;比喻从险境中逃出来 | ||
例子/造句 | 我如今在虎口逃生,急腾腾再不消停。(元·无名氏《硃砂担》第一折) | ||
英文翻译 | escape with one's bare body <have a narrow escape> | ||
故事/典故 | 宋朝湖州农民朱泰家贫,靠打柴为生养活家中老母。一次打柴途中碰到一只老虎,他被老虎扑在地上,他大喊:“我死了,老母怎么办?”老虎被吓跑。乡亲们赶来看他,庆贺他从老虎嘴里逃出,把他的名字改为朱虎残。 | ||
成语正音 | 生,不能读作“shēn”。 | ||
成语辩形 | 生,不能写作“升”。 | ||
产生年代 | 古代 | ||
常用程度 | 常用 | ||
虎口逃生成语接龙:虎口逃生 → 生米煮成熟饭 → 饭坑酒囊 → 囊萤积雪 → 雪耻报仇 |