工具

三十六着,走为上着

三十六着,走为上着
成语拼音 sān shí liù zhāo,zǒu wéi shàng zhāo 简拼 sslzwsz
近义词 三十六计,走为上计 反义词  
感情色彩 褒义词 成语结构 复句式
解释/意思/寓意 着:下棋落子,比喻计策或手段。指事情已经到了无可奈何的地步,没有别的好办法,只能出走了事
出处/来源 明·施耐庵《水浒传》第二回:“娘道:‘我儿,三十六着,走为上着,只恐没处走。’”
成语用法 作谓语、宾语、分句;用于劝说词
例子/造句 鲁迅《且介亭杂文二集·“题未定”草一》:“没有法子。‘三十六着,走为上着’,最没有弊病的是莫如不沾手。”
英文翻译 decamping is the best of all the stratagems.
产生年代 古代
常用程度 常用
三十六着,走为上着成语接龙:三十六着,走为上着 → 着三不着两两情两愿 → 找不到合适的成语...
成语搜索: