婉言谢绝 | |||
成语拼音 | wǎn yán xiè jué | 简拼 | wyxj |
感情色彩 | 褒义词 | 成语结构 | 偏正式 |
解释/意思/寓意 | 婉:婉转。辞语婉转地不答应 | ||
出处/来源 | 曾朴《孽海花》第32回:“幸亏英相罗士勃雷婉言谢绝,否则一个女儿受了两家茶,不特破坏垂成的和局,而且丧失大信。” | ||
成语用法 | 作谓语;指委婉拒绝 | ||
例子/造句 | 路遥《平凡的世界》第五卷第14章:“有些邻近村庄没办法的庄稼人,也跑来想上他的工,他赶忙婉言谢绝了。” | ||
英文翻译 | politely refuse <graciously decline; decline with thanks> | ||
产生年代 | 近代 | ||
常用程度 | 常用 | ||
婉言谢绝成语接龙:婉言谢绝 → 绝妙好辞 → 辞多受少 → 少头没尾 → 尾生抱柱 |