鸡犬之声相闻,老死不相往来 |
成语拼音 |
jīquǎnzhīshēng xiāng wén,lǎo sǐbùxiāng wǎng lái |
简拼 |
jxwl |
近义词 |
鸡犬相闻 |
反义词 |
|
感情色彩 |
贬义词 |
成语结构 |
复句式 |
解释/意思/寓意 |
现在形容彼此不了解,不互通音讯。 |
出处/来源 |
邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。 春秋·楚·李耳《老子》第80回 |
成语用法 |
作宾语、定语、分句;指彼此不往来 |
例子/造句 |
◎ 它打破了以往学科研究"鸡犬之声相闻,老死不相往来"的孤军作战、独家经营的局面,而崇尚联合开采、综合利用,而心理学这一大学科、母学科对于艺术的意义,又超出一般小学科、子学科对艺术的意义,对它的忽视和冷淡,无疑是很不聪明的。 |
英文翻译 |
live within hail but never visit each other |
故事/典故 |
春秋时期,思想家老子认为相邻的两个国家彼此可以望见,两国鸡狗的叫声都可以听见,各自吃自己的国家丰富的食物,穿自己的衣服,按照自己的风俗生活,直到老死都不互相往来。司马迁认为这种老死不相往来的思想行不通。 |
产生年代 |
古代 |
常用程度 |
一般 |
鸡犬之声相闻,老死不相往来成语接龙:鸡犬之声相闻,老死不相往来 → 来者居上 → 上方不足,下比有余 → 余风遗文 → 文采风流 |